Chansons de toile

Canzoni lirico-narrative in figura di donna

Lorenzo Mainini
Collana: I libri di Viella, 332
Pubblicazione: Settembre 2019
Wishlist Wishlist Wishlist
Edizione cartacea
pp. 184, 17x24 cm, bross.
ISBN: 9788833132860
€ 28,00 -15% € 23,80
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello € 23,80

Nella Francia del tardo secolo XII, già a ridosso del primo Duecento, probabilmente verso est, nell’area della Lorena storica – e quindi in terre di confine franco-imperiale –, si raccoglie la prima documentazione d’un particolare genere in versi: la chanson de toile, un canto lirico-narrativo mediano – per stile, temi e lingua – fra la poesia epica delle gestes da un lato e la lirica e la narrativa cortese dall’altro. Oggetto, sin dall’Ottocento, d’un prolungato dibattito – sulla loro effettiva antichità, sulla voce poetica che sottendono (popolare o già d’autore), sulla componente femminile del testo –, queste canzoni sono edite alla luce d’un nuovo esame della tradizione, accompagnate da uno studio storico-critico che tenta di ricostruirne l’ambiente, da una traduzione e da un commento testuale.

  • Introduzione a una poesia à refrain. Le chansons de toile e l’altra linea della lirica romanza
    • 1. Premessa
    • 2. Una definizione tematica e formale
    • 3. Tempi
      • 3.1. Tempi della forma
      • 3.2. Tempi dello stile poetico
    • 4. Spazi
      • 4.1. Chansons de toile e canzoni lorenesi
      • 4.2. Audefroi e le toiles in Piccardia
    • 5. Relazioni con altri generi: indizi onomastici
    • 6. Il canzoniere U e gli altri testimoni
    • 7. Nota al testo e criteri d’edizione
  • Chansons de toile
    • 1. Chansons de toile trasmesse dal Guillaume de Dole
      • 1.I. Fille et la mere se sieent a l’orfrois
      • 1.II. Siet soi bele Aye as piez sa male maistre
      • 1.III. La bele Doe siet au vent
      • 1.IV. Bele Aiglentine en roial chamberine
      • 1.V. Renaus et s’amie chevauche par un pré
      • 1.VI. Or vienent Pasques les beles en avril
    • 2. Siet soi biele Eurïaus, seule est enclose. Chanson trasmessa dal Roman de la violette
      • 2.I. Siet soi biele Eurïaus, seule est enclose
    • 3. En un vergier lez une fontenele. Chanson trasmessa da U e dal Lai d’Aristote
      • 3.I. En un vergier lez une fontenele
    • 4. Chansons de toile trasmesse come unica da U
      • 4.I. Bele Yolanz en ses chambres seoit
      • 4.II. Oriolanz en haut solier
      • 4.III. Bele Doette as fenestres se siet
      • 4.IV. Quant vient en mai, que l’on dit as lons jors
      • 4.V. Bele Yolanz en chambre koie
      • 4.VI. An halte tour se siet belle Yzabel
      • 4.VII. Lou samedi a soir fat la semainne
      • 4.VIII. Belle Amelot soule an chanbre feloit
    • 5. Chansons de toile d’Audefroi le Bastard
      • 5.I. Bele Ysabiauz, pucele bien aprise
      • 5.II. Bele Ydoine se siet desous la verde olive
      • 5.III. An chambre a or se siet la belle Beatris
      • 5.IV. Au novel tans Pascour que florist l’aube espine
      • 5.V. Bele Emmelos es prés, desouz l’arbroie
  • Bibliografia

In copertina: A. Anker, Berta e le filatrici, 1888. Lausanne, Musée cantonal des Beaux-Arts.

Lorenzo Mainini

Dopo il dottorato in Filologia romanza presso Sapienza - Università di Roma, ha svolto ricerche d’ambito romanzo e mediolatino presso l’Université Catholique de Louvain, l’École nationale des chartes (Parigi) e di nuovo a Roma presso la Sapienza.

Forse ti interessa anche