Ludica. Annali di storia e civiltà del gioco. 28, 2022.

Fondazione Benetton Studi Ricerche

Testata: Ludica. Annali di storia e civiltà del gioco • Anno di pubblicazione: 2022
Edizione cartacea
pp. 160, ISBN: 9791254692158
€ 40,00
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello € 40,00
Wishlist Wishlist Wishlist
Edizione digitale

Messico e lotterie
Gherardo Ortalli

Messico e lotterie

L’esperienza del Messico nel campo della ludicità e in specifico in quello delle lotterie è esemplare rispetto ai rapporti che potevano istituirsi tra una lontana capitale europea e le sue colonie. In particolare, nell’ambito del grande impero coloniale spagnolo, quello della Nuova Spagna fu non soltanto il primo vicereame a essere istituito da Madrid, ma anche quello della massima estensione, con il suo cuore in Città del Messico. I percorsi della colonizzazione seguivano le vie più diverse e in parallelo si muovevano le pratiche ludiche e legate al gioco. In questa prospettiva le lotterie sono un esempio evidentissimo dei legami tra la società e la cultura spagnole e quelle d’oltreoceano, con percorsi in larga misura destinati a durare nel tempo e fra loro intrecciati. Peraltro, seguire le vicende delle lotterie messicane significa anche recuperare (sia pure in estrema sintesi) la loro stretta connessione con i generali sviluppi culturali e politici che segnavano le vicende del paese, in un lungo legame con la realtà di tradizione iberica.

Mexico and lotteries

The experience of Mexico in the sphere of ludicity, and of lotteries in particular, is a good example of the relationship that could develop between a distant European capital and its colonies. In the context of Spain’s great colonial empire, New Spain was not only the first viceroyalty to be established by Madrid; it was also the biggest, with Mexico City at its heart. The process of colonisation followed several different routes, which were paralleled by developments in ludic practices and game-playing. From this point of view, lotteries offer a clear example of the enduring and intermixed links between Spanish society and culture and those in Mexico. In addition, tracing the history of Mexican lotteries also gives an admittedly partial insight into their close connection with the general cultural and political developments of the country and their abiding reflection of Spanish tradition.

Mexiko und Lotterien

Die Geschichte des Spiels in Mexiko und insbesondere die dortige Lotteriegeschichte stehen beispielhaft für Beziehungen zwischen einer europäischen Hauptstadt und ihren weitab gelegenen Kolonien. So war insbesondere innerhalb des riesigen spanischen Kolonialreichs Neuspanien nicht nur das erste von Madrid eingerichtete Vizekönigreich, sondern auch das flächenmäßig größte mit Mexiko-Stadt als Hauptstadt in seiner Mitte. Die Kolonisierung erfolgte auf unterschiedlichste Weise und parallel dazu fanden auch ludische Aktivitäten ihren Weg nach Mexiko. In dieser Perspektive stellen Lotterien ein klares Beispiel für die nachhaltigen und auf vielfältige Weise miteinander verflochtenen Beziehungen zwischen der spanischen Gesellschaft und Kultur und den Überseeterritorien dar. Die Geschichte der mexikanischen Lotterien nachzuzeichnen bedeutet gleichzeitig (wenn auch nur ganz allgemein), ihre enge Verknüpfung mit den allgemeinen kulturellen und politischen Entwicklungen in dem stark durch die iberische Tradition geprägten Land herauszustellen.


Il compleanno di un patrizio veneziano alla fine del secolo xv fra divertimento ed erudizione: la testimonianza del De ludo talario di Leonico Tomeo
Eleonora Gamba

Il compleanno di un patrizio veneziano alla fine del secolo xv fra divertimento ed erudizione: la testimonianza del De ludo talario di Leonico Tomeo

Il contributo propone una lettura analitica del dialogo Samnutus, sive de ludo talario dell’umanista Niccolò Leonico Tomeo, pubblicato nel 1524 nella raccolta dei Dialogi, ma redatto negli ultimi anni del Quattrocento. Ambientato nella dimora del patrizio Marco Sanudo, di cui si festeggia il compleanno, esso descrive i passatempi di alcuni membri dell’élite veneziana della fine del secolo xv: dopo il banchetto, c’è chi si intrattiene con una partita a scacchi, chi gioca ai dadi (?), chi s’immerge nella lettura e chi approfitta del momento di otium per approfondire alcune curiosità sui giochi in epoca classica. Attraverso le voci erudite di Leonico e del fratello Fusco, il dialogo indaga l’origine dei giochi nel mondo greco-romano, per poi soffermarsi sugli astragali e in particolare sulla denominazione delle loro facce e sui relativi punteggi. L’autore prende così le distanze da alcuni commentatori in voga a quei tempi, come Teodoro Gaza, Domizio Calderini e Giorgio Merula, e propone alcune originali emendazioni filologiche a un passo aristotelico che tratta l’argomento, ma che risulta corrotto. Fornisce inoltre interessanti notizie sulla pratica del gioco a Venezia ancora nella seconda metà del secolo xv, tornato di moda, ma considerato puerile. Non mancano giudizi di valore sulla ludicità e sull’opportunità di farne oggetto di studio, pratiche ben tollerate se servono per impiegare in modo proficuo il tempo libero.

Amusement and erudition in the birthday celebrations of a Venetian nobleman in the late 15th century, as seen in De ludo talario by Leonico Tomeo

The contribution offers an analytical reading of the dialogue Samnutus, sive de ludo talario by the humanist Niccolò Leonico Tomeo, published in the collection of Dialogi in 1524, but actually written in the final years of the 1400s. Set in the home of the patrician Marco Sanudo, who is celebrating his birthday, the work describes the pastimes of members of the Venetian elite in the late 15th century: after the banquet, some guests engage in a game of chess, others play dice (?), some spend the time reading and others take advantage of the opportunity for otium to explore curious aspects of game-playing in the classical age. The dialogue, played out through the erudite voices of Leonico and his brother Fusco, delves into the origins of games in the Greco-Roman world and then concentrates on knucklebones and how their faces were named and scored. The author thus distances himself from certain commentators who were in vogue at the time, such as Teodoro Gaza, Domizio Calderini and Giorgio Merula, and proposes a number of original, philological amendments to a corrupted passage on the subject by Aristotle. He also provides interesting information about the practice of the game in the second half of 15th century Venice, where it was popular but considered childish. The dialogue also offers appreciative judgements on the value of ludicity in general and of studying the phenomenon, especially inasmuch as it ensures that leisure time is put to good use.

L’anniversaire d’un patricien vénitien à la fin du xve siècle entre divertissement et érudition : le témoignage du De ludo talario de Leonico Tomeo

La contribution propose une lecture analytique du dialogue Samnutus, sive de ludo talario de l’humaniste Niccolò Leonico Tomeo, publié en 1524 dans le recueil des Dialogi mais rédigé durant les dernières années du xve siècle. Se déroulant dans la demeure du patricien Marco Sanudo, dont on fête l’anniversaire, il décrit les passe-temps de certains membres de l’élite vénitienne de la fin du xve siècle : après le banquet certains se divertissent en jouant aux échecs, d’autres aux dés (?), il y a ceux qui s’immergent dans la lecture et ceux qui profitent du moment de otium pour approfondir quelque curiosité sur les jeux de l’époque classique. Grâce aux voix érudites de Leonico et de son frère Fusco, le dialogue enquête sur l’origine des jeux dans le monde gréco-romain, pour ensuite s’attarder sur les osselets et en particulier sur la dénomination de leurs faces et sur les scores relatifs. L’auteur prend ainsi les distances de certains commentateurs à la mode à cette époque, comme Teodoro Gaza, Domizio Calderini et Giorgio Merula, et propose quelques corrections philologiques originales à un passage aristotélicien qui affronte l’argument mais qui résulte corrompu. Il fournit en outre des informations intéressantes sur la pratique du jeu à Venise encore durant la seconde moitié du xve siècle, revenu à la mode, mais considéré puéril. Ne manquent pas les jugements de valeur sur l’aspect ludique et sur l’opportunité d’en faire un objet d’étude, pratiques bien tolérées si elles servent à employer de manière fructueuse le temps libre.


Convivial Humanism: Giovanni Pontano on scholarship as virtuous play
George Brocklehurst

Convivial Humanism: Giovanni Pontano on scholarship as virtuous play

This article investigates two concepts of Giovanni Pontano’s late philosophy, that of ‘conviviality’ (conviventia) detailed in his collection of treatises on the social virtues (1498) and that of graceful playfulness in personal relations (facetudo) from the De sermone (1502). Both these virtues, which were coined by Pontano, capture the playful and informal character of his scholarly practice. For Pontano the good of being a scholar consists in enjoying recreation with other scholars. This article proposes to examine Pontano’s late philosophical production as evidence for the socio-intellectual practices of his sodality. The concepts of conviviality and graceful playfulness, articulated within the framework of Pontano’s Aristotelian training, reflect this humanist’s conception of scholarship as a ludic practice.

Umanesimo conviviale: Giovanni Pontano sull’erudizione come gioco virtuoso

Questo articolo indaga due concetti della tarda filosofia di Giovanni Pontano, quello di “convivialità” (conviventia) illustrato nella sua raccolta di trattati sulle virtù sociali (1498) e quello della leggiadra giocosità nelle relazioni personali (facetudo) dal De sermone (1502). Entrambe queste virtù, che furono coniate da Pontano, colgono il carattere giocoso e informale della sua pratica accademica. Per Pontano il bene dell’essere uno studioso consiste nel divertirsi con altri studiosi. Questo articolo si propone di esaminare la tarda produzione filosofica di Pontano come prova delle pratiche socio-intellettuali del suo sodalizio. I concetti di convivialità e di leggiadra giocosità, articolati nell’ambito della formazione aristotelica di Pontano, riflettono la concezione umanistica dell’erudizione come pratica ludica.

Geselliger Humanismus: Giovanni Pontano über Gelehrsamkeit als virtuoses Spiel

Im Beitrag werden zwei Konzepte aus dem philosophischen Spätwerk Giovanni Pontanos untersucht, nämlich das in seiner Sammlung von Traktaten zu den gesellschaftlichen Tugenden (1498) erläuterte Konzept der „Geselligkeit“ (conviventia) und das der graziösen Verspieltheit (facetudo) aus der Schrift De sermone (1502). Beide Tugenden, für die Pontano die Begriffe prägte, reflektieren das Spielerische und Informelle seiner Gelehrtentätigkeit. Das Gute am Gelehrtendasein ist für Pontano die Freude an der Erholung zusammen mit anderen Gelehrten. Der Beitrag untersucht Pontanos philosophisches Spätwerk als Quelle für die sozio-intellektuellen Praktiken seines Kreises. Die im Rahmen der aristotelischen Ausbildung Pontanos dargestellten Konzepte der Geselligkeit und graziösen Verspieltheit reflektieren seine Auffassung der humanistischen Gelehrsamkeit als ludische Praxis.


Ludic Emotions: some introductory reflections
Alessandro Arcangeli, Antonella Fenech


Games, Flirtation, and the Use of Interpretive Risk. Jan Sanders van Hemessen’s Portrait of Husband and Wife Playing Tables
Haohao Lu

Games, Flirtation, and the Use of Interpretive Risk. Jan Sanders van Hemessen’s Portrait of Husband and Wife Playing Tables

This study addresses the notion of interpretive risk in the early 16th-century Netherlands, taking as its focus Jan Sanders van Hemessen’s curiously equivocal portrait of a couple playing backgammon. The author suggests that the couple’s feigned conflict instantiates flirtation – an intertwinement of apparent discord and tacit understanding between two willing and in-tune people. The painting does more than depict flirtation, though; it also enacts such a peculiar exchange between the sitters. Pitting their ambiguous moods against the late, arbitrary stage of their game, thus casting further doubt on the origins of their dispute, it playfully extends the depicted equivocation to the viewer, who must approach the work as a kind of cagey opponent. The result is a reflexive circuit of beneficial falsehood and suspicion. As Hemessen’s portrait contends, the withdrawal of certainty, far from preventing understanding, makes the taking of interpretive risk a form of spectatorial productivity.

Giochi, schermaglie amorose e uso del rischio interpretativo. Ritratto di marito e moglie che giocano a tavola reale, di Jan Sanders van Hemessen

Questo saggio affronta il concetto di rischio interpretativo nei Paesi Bassi dell’inizio del secolo xvi, prendendo come fulcro il ritratto curiosamente equivoco di una coppia che gioca a tavola reale realizzato da Jan Sanders van Hemessen. L’autore suggerisce che la rivalità simulata dalla coppia mostri una schermaglia amorosa, un intreccio di apparente discordia e tacita intesa tra due persone disponibili e in sintonia. Tuttavia, il dipinto fa molto più che rappresentare una schermaglia amorosa: mette in atto uno scambio caratteristico tra i modelli. Contrapponendo i loro stati d’animo ambigui alla fase finale e arbitraria del gioco, gettando così ulteriori dubbi sull’origine della loro rivalità, estende giocosamente l’equivoco raffigurato allo spettatore, che deve avvicinarsi all’opera come a una sorta di avversario circospetto. Il risultato è un circuito riflessivo di falsità e sospetto proficui. Come suggerisce il ritratto di Hemessen, la revoca della certezza, lungi dall’impedire la comprensione, fa dell’assunzione del rischio interpretativo una forma di produttività da parte dello spettatore.

Spiele, Flirten und die Nutzung des interpretatorischen Risikos. Jan Sanders van Hemessens Porträt von Mann und Frau beim Backgammon-Spiel

Im Beitrag, in dessen Mittelpunkt Jan Sanders van Hemessens eigenartig zweideutiges Porträt eines Paars beim Backgammon-Spiel steht, geht es um das Konzept des interpretatorischen Risikos in den Niederlanden des frühen xvi. Jahrhunderts. Es wird argumentiert, dass der vorgetäuschte Konflikt des Paares Ausdruck des Flirtens ist – eine Verflechtung von scheinbarer Zwietracht und stillschweigendem Sichverstehen zwischen zwei willigen und eingestimmten Menschen. Dennoch stellt das Bild mehr als nur Flirten dar. Es setzt auch einen besonderen Austausch zwischen den Figuren in Szene. Der Kontrast zwischen ihren mehrdeutigen Stimmungen und dem späten Spielstatus nährt weiteren Zweifel am Ursprung ihres Streits und überträgt die gemalte Mehrdeutigkeit auf den Betrachter, der sich dem Werk wie eine Art zurückhaltender Widersacher nähern muss. Im Ergebnis steht ein rückbezüglicher Kreislauf von wohltuender Unaufrichtigkeit und Verdacht. Wie van Hemessens Porträt zeigt, verhindert die Verweigerung von Gewissheit zwar keineswegs das Verstehen, doch macht sie das interpretatorische Risiko zu einer Form von Produktivität seitens des Betrachters.


Allégresse, rire et effroi: les émotions ludiques dans la poétique des jardins italiens de la seconde moitié du XVIe siècle
Hervé Brunon

Allégresse, rire et effroi : les émotions ludiques dans la poétique des jardins italiens de la seconde moitié du xvie siècle

À la Renaissance, les émotions ont été un terrain privilégié pour des discours théoriques que nous rattacherions aujourd’hui à deux grandes sphères : ce qui touchait à l’“esthétique”, à une pensée de la représentation littéraire et artistique et du plaisir qu’elles provoquent, telle que la construisaient la poétique, la rhétorique et la théorie de l’art, n’était pas forcément séparé – comme l’atteste le cas de Lorenzo Giacomini – d’une “psychologie” qui demeurait intégrée dans le champ plus vaste de la médecine et, d’une manière générale, de ce que l’on appelait alors la “philosophie naturelle”. Les modèles poétiques du rapport affectif au paysage (locus amoenus et locus horridus) se révèlent en fait conditionner la portée émotionnelle du jardin, les affetti ou états mentaux qu’il doit favoriser, sur lesquels insistent volontiers les témoignages contemporains. L’allégresse se double du rire, plus ou moins ambigu, dans le cas des représentations prosaïques et parodiques de scènes de genre et de l’immersion parfois violente que provoquent les scherzi d’acqua. Toutefois, dans la seconde moitié du xvie siècle, l’atmosphère du jardin oscille désormais entre diletto et terrore, accordant le plaisir de l’effroi comme à la Grotta Grande de Boboli. Si les émotions contrastées que doit susciter le jardin sont “ludiques”, c’est qu’elles reposent sur ce que la théorie littéraire nomme la « suspension volontaire de l’incrédulité » : le plaisir de l’illusion consentie, comme au théâtre, ainsi que le montrent les fêtes de cour et les célèbres intermèdes florentins orchestrés par Bernardo Buontalenti, le génial concepteur de Pratolino.

Joy, laughter and horror: playful emotions in the poetry of Italian gardens of the second half of the 16th century

During the Renaissance era, emotions were a favoured territory for the theoretical discussions that we would today link to two main spheres: one related to ‘aesthetics,’ to a concept of literary and artistic representation and the pleasure that they arouse, as created by poetry, rhetoric and the theory of art, which was not necessarily separate – as shown by the case of Lorenzo Giacomini – from a ‘psychology’ which remained an integral part of the wider field of medicine; and the other, generally speaking, to what was then called ‘natural philosophy’. The poetic models of a sentimental bond with the landscape (locus amoenus and locus horridus) in effect influence the emotional impact of the garden, the affections (affetti) or states of mind that it should encourage, on which the contemporary testimonies eagerly insist. Joy is accompanied by more or less equivocal laughter in the case of prosaic and parodic representations of genre scenes and of the sometimes violent drenching brought about by the water features (scherzi d’acqua). By the second half of the 16th century, however, the atmosphere of the garden fluctuated between delight (diletto) and terror (terrore), giving the pleasure of horror as in the Grotta Grande in the Boboli gardens. While the contrasting emotions that the garden should arouse are ‘playful,’ they are based on what literary theory calls the ‘voluntary suspension of incredulity:’ the pleasure of a permitted illusion, as in the theatre, as shown in court festivities and the famous Florentine interludes orchestrated by Bernardo Buontalenti, the brilliant designer of Pratolino.

Freude, Scherz und Schrecken: spielerische Emotionen in der Poetik italienischer Gärten aus der zweiten Hälfte des xvi. Jahrhunderts

In der Renaissance waren Emotionen ein beliebtes Spielfeld für theoretische Diskurse, die wir heute zwei großen Sphären zurechnen würden. Das, was mit „Ästhetik“ zu tun hatte, einem Sinn für die literarische und künstlerische Darstellung und den daraus resultierenden Genuss in der Form, wie Ästhetik sich aus Poetik, Rhetorik und Kunsttheorie aufbaut, war, wie der Fall von Lorenzo Giacomini zeigt, nicht notwendigerweise getrennt von einer „Psychologie“, die auf dem weiteren Gebiet der Medizin und ganz allgemein von dem, was man damals als Naturphilosophie bezeichnete, angesiedelt war. Die poetischen Modelle der affektiven Beziehung zur Landschaft (locus amoenus und locus horridus) sind der Rahmen für die emotionale Dimension des Gartens, die zu erreichenden affetti bzw. Geisteszustände, über die sich Zeitgenossen nur allzu gern ausließen. Zur Freude gesellt sich mehr oder minder zweideutig der Scherz im Falle der prosaischen und parodistischen Darstellungen von Genrebildern und der gelegentlich heftigen Effekte der scherzi d’acqua. In der zweiten Hälfte des xvi. Jahrhunderts schwankt die Atmosphäre von Gärten allerdings zwischen diletto und terrore und bereitet dem Besucher Vergnügen und Schrecken wie in der Grotta Grande im Boboli-Garten. Wenn nun die entgegengesetzten Gefühle, die Gärten erregen sollen, „ludisch“ sind, dann beruht dies auf der literarischen Theorie der „willentlichen Aussetzung der Ungläubigkeit“, dem Genuss der als solche akzeptierten Illusion wie im Theater, so wie dies auch die Hoffeste und die berühmten Florentiner Intermedien zeigen, die von Bernardo Buontalenti, dem genialen Schöpfer von Pratolino, orchestriert wurden.


La caricature: plaisir et discrédit d’un petit jeu d’imitation
Martial Guédron

La caricature : plaisir et discrédit d’un petit jeu d’imitation

Apparue en Italie à la fin de la Renaissance, souvent présentée comme un délassement d’atelier qui se pratiquait dans les moments de détente entre des occupations autrement plus sérieuses, la caricature n’en nourrit pas moins des liens étonnants et féconds avec la tradition académique, plus particulièrement avec la théorie de l’imitation de la nature telle qu’elle s’est développée avec l’âge classique sous l’impulsion de Giovan Pietro Bellori. En altérant, par dérision ludique, l’aspect physique et les proportions de leurs modèles, en traçant des effigies d’une ressemblance singulière parce que reposant sur l’ellipse autant que sur l’hyperbole, les premiers caricaturistes s’amusaient, avec plus ou moins d’efficacité, à retourner le principe souverain du beau idéal, à savoir n’imiter que les éléments les plus parfaits de la nature en les choisissant suivant des normes bien précises de goût, de convenance, de bienséance et de perfection. Ce n’est pas le moindre paradoxe que les plus habiles représentants de ce petit jeu graphique furent des artistes savants qui, à en croire la tradition historiographique, s’étaient mis en quête de la raison, de la beauté et de la vérité.

The caricature: pleasure and disrepute of a small imitation game

Appearing in Italy at the end of the Renaissance and often presented as a workshop recreation which flourished in the idle moments between far more serious occupations, the caricature nevertheless drew strength from the amazing and prolific links with academic tradition, more specifically with the theory of the imitation of nature, to the extent that it thrived with the classical age spearheaded by Giovan Pietro Bellori. By mockingly playful alteration of the physical appearance and proportions of their models, drawing images of a singular likeness because based as much on omission as on hyperbole, the first caricaturists had fun, with varying degrees of success, in turning around the sovereign principal of ideal beauty, in knowing how to imitate only the most perfect elements of nature, choosing them by following very precise standards of taste, propriety, seemliness and perfection. It is by no means paradoxical that the most skilful representatives of this little graphic game were savant artists who, if historiographical tradition is to be believed, were looking for reason, beauty and truth.

Die Karikatur: Vergnügen und Verruf eines kleinen Spiels mit der Nachahmung

Obgleich sie sich zum Ende der Renaissance in Italien wohl als der Entspannung dienender Zeitvertreib zur Erholung von weit ernsthafteren Beschäftigungen entwickelte, profitierte die Karikatur von erstaunlichen, fruchtbaren Beziehungen mit der akademischen Welt und insbesondere mit der Theorie der Natur-Nachahmung, wie sie in der klassizistischen Tradition unter dem Einfluss Giovan Pietro Belloris entwickelt wurde. Durch die auf spielerische Weise verhöhnende Veränderung des physischen Erscheinungsbildes und der Proportionen ihrer Modelle, basierend auf dem Wechselspiel zwischen Übertreibung und Weglassen, hatten die frühen Karikaturisten – mit wechselndem Erfolg – ihren Spaß daran, den obersten Grundsatz der idealen Schönheit auf den Kopf zu stellen, wozu sie nur die vollkommensten Elemente der Natur nachahmten und ihre Auswahl anhand klarer Regeln von Geschmack, Schicklichkeit. Anstand und Vollkommenheit trafen. Dabei ist es keineswegs paradox, dass die fähigsten Vertreter dieses kleinen zeichnerischen Spiels bewanderte Künstler waren, die, wenn man der Überlieferung Glauben schenken möchte, nach Vernunft, Schönheit und Wahrheit strebten.