Quando la Russia parla europeo
Il saggio affronta i risultati del questionario sul Canone europeo
riguardo all’incidenza delle opere e degli autori russi. Analizza le risposte
offerte da corrispondenti occidentali e russi. Il risultato sottolinea una presenza letteraria russa molto più forte di quanto supposto da
H. Bloom nel suo The Western Canon. Di conseguenza la letteratura
russa sembra essere un punto di riferimento necessario per gli odierni
lettori colti occidentali. La memoria culturale russa, inoltre, mostra
un profondo legame con gli scrittori occidentali che hanno dato un
significativo contributo allo sviluppo delle moderne lettere russe.
The essay addresses the results of the questionnaire on the
European Canon related to the incidence of Russian authors and
works therein. It analyzes the answers given by Western and Russian
correspondents. The outcome underscores a much stronger Russian
literary presence than supposed by H. Bloom in his The Western Canon.
Therefore Russian literature appears to be a necessary reference
point for today’s learned Western readers. Likewise, Russian cultural
memory shows a deep tie with Western writers, who contributed
significantly to the development of Russian modern letters.